Chửi cho vàng cây héo lá
Direct English translation
Curse until the golden tree withers its leaves.
Equivalent English version
Sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc nguyền rủa, mắng nhiếc người khác bằng những lời lẽ rất cay độc, dữ dằn. Thường dùng để nhấn mạnh mức độ ác nghiệt của lời nói xúc phạm.
English explanation
Refers to cursing or insulting someone with extremely harsh and venomous words. It is used to emphasize the severity and cruelty of abusive speech.